Zitat von
NRW-Radler
Da stellt sich mir dann allerdings schon die Frage, wie so ein LTB genau kompiliert wird - oder anders: Welchen Weg eine Geschichte von der Erstveröffentlichung im Topolino bis zur deutschen Erstveröffentlichung im LTB (und parallel in DK, N, S und oft auch NL und FIN) geht.
Denn das LTB hat ja - auch wegen der internationalen Koproduktion - starr 250 Seiten. Wer also ein Buch kompiliert, muss vorher feste Informationen über die Seitenzahlen haben, Spielraum gibt es hinterher eigentlich nicht. Andererseits muss man ein wenig über die Geschichte wissen, bevor man sie kompilieren kann (im Optimalfall hat man sie gelesen...).
Muss ich mir das jetzt so vorstellen, dass Panini einfach mal alles pauschal nach Kopenhagen schickt? Oder z.B. automatisch jede Phantomias-Geschichte? Oder hat man dort ein digitales Topolino-Abo? Oder gibt es Listen aus Italien, die dann in irgendeine Datenbank übernommen werden, aus der kompiliert wird (und die dann ja auch sicher die Seitenzahlen enthält)?
Worauf ich hinaus will: Dass Panini die eine Seite vergisst - okay, mit dem "FINE" auf der vorletzten Seite kann das passieren. Aber dass dann auf Basis dieser Lieferung erst die Kompilation zusammengestellt wird, irritiert mich. Normalerweise hätte ich mindestens eine zweite Quelle als Auswahlhilfe erwartet, und es hätte mich gewundert, wenn die dann genau so falsch gewesen wäre.
(Das Doofe: Wenn Panini vorher gesagt hätte, es kämen 22 Seiten, und dann kommen 23 - na gut, dann streicht man halt den Einseiter, und es passt wieder. Aber LTB 536 hat keinen...)