User Tag List

Seite 23 von 133 ErsteErste ... 13141516171819202122232425262728293031323373123 ... LetzteLetzte
Ergebnis 551 bis 575 von 3314

Thema: Sailor Moon (DVD/Blu Ray)

  1. #551
    Mitglied Avatar von scamander
    Registriert seit
    10.2012
    Beiträge
    1.076
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Also das halte ich für total überzogen.
    1. Hat sich der User bereits entschuldigt und den entsprechenden Beitrag editiert.
    2. Glaube ich noch immer, dass der User eigentlich "inkompetent" schreiben wollte, da "impotent" im Kontext keinen Sinn ergibt.
    3. Ist "impotent" nicht mal eine richtige Beleidigung, geschweige denn ein Schimpfwort und das gilt erst recht, wenn es nicht gegen eine bestimmte Person, sondern gegen eine Firma gerichtet wird!

  2. #552
    Moderator KAZÉ Fan-Community Avatar von artemis
    Registriert seit
    05.2012
    Ort
    Klagenfurt
    Beiträge
    1.749
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Erst mal ganz kurz, bleibt beim Ton bitte Sachlich, auch wenn ihr euch ärgert.
    Ihr müsst nicht immer sofort antworten ihr könnt eure Antwort auch überdenken mitunter kommt was anderes raus was vielleicht das gleiche ausdrückt aber wenn mans durchliest dann doch ganz anders auf einem wirkt als wenn man über die Stränge schlägt.

    Zum Bildmaterial, ich hab nicht nachgefragt, Info also ohne Gewähr, das Remasterte Material müsste mit dem Jap. Ton gekommen sein Digital, das alte Material (also die RTL 2 Fassung) vermutlich auf Band mit DE Ton.

    Bezüglich der Bearbeitung DE Ton -> Neues Bild , diese Bearbeitung würde nicht Inhouse durchgeführt sondern durch eine Externe Firma, die schert sich recht wenig drum ob ihr etwas teuer findet oder nicht die macht das, die berechnet ihren Preis der entgegen vieler Meinungen sich sicherlich nicht im X00 oder X000 Bereich abspielen wird.

    Kann man das machen? Natürlich, kein Problem, aber auch wenn die meisten hier sagen sie würden dafür alles zahlen, bin ich mir ganz sicher, das beim Preis der dann da raus kommen würde per Box, genau die selben Leute hier wieder Seiten füllen würden das es überteuert wäre.

    Bezüglich Panini, Panini ist weiterhin am DE Markt aktiv, jedoch nicht mehr mit ihrem Panini Anime Label sondern als Lizenzverkäufer, sie kaufen weiterhin Euro Lizenzen ein und verkaufen diese an andere Labels dann.
    Was den Rückzug angeht, die Pleite des Vertriebes hätten die wohl aus ihrer Portokasse beglichen wenn sie es gewollt hätten, aber sie wollten wohl das Anime Geschäft selbst nicht weiter führen.

    Red Planet hat sich beim Erfolg von InuYasha wohl etwas übernommen wobei sie bei InuYasha dann auch in die Zeit kamen wo die Verkäufe bei den Labels teils massiv einbrachen.
    Das Zusammenspiel dürfte den bekannten Ausgang von Red Planet herbei geführt haben.

    Bezüglich Preis, die 70 Euro von amazon sindn bissl hoch, da ist einiges an Spielraum nach unten, mehr kann/darf ich dazu nicht sagen.

    Wegen solchen,Kunden die jede Scheisse fressen, die die Firmen ihnen vorsetzen lohnt es sich für diese Firmen hörende Preise für zu wenig zu verlangen...
    Kann man durchaus so sehen, andererseits, wenn wir mal alle Firmen wegrechnen die Releasemäßig kaum vorhanden sind gibt es derzeit nur Kazé und Peppermint Anime, der Rest knabbert an einer Serie oder 2 (bzw. Filme) oder hat keine Lizenzankündigung für die nächste Zeit gemacht.

    Auch wenn die Firmen recht beliebt sind bei den Fans für die Art und weise der Releases und auch die entsprechenden Lizenzen die bei Kazé kritisiert werden kaufen hätten können (finanziell wär das für die kein Problem) so haben sie es nicht getan und stechen auch sonst nicht gerade anhand der Masse der Releses hervor.

    Wenn ich mir "nur" den Sailor Moon Thread so durchlese, gibt es eine Sehr einfache Möglichkeit Kazé vom Markt zu drängen, einige der Labels die durchaus beliebt sind, könnten die Stratiegie finanziell durchaus fahren, kann mir hier irgendwer einen Grund nennen warum das bisher kein Label gemacht hat?

    Ganz klar, man kann die Dinge unterschiedlich betrachten, aber die Labels von Kazé abgesehen die derzeit am Markt sind, sei es das sie 1 Release per Jahr werfen oder auch mehr haben sich so positioniert wie sie der Meinung sind das sie am Markt da stehen wollen, einige fahren derzeit mit ihren Aktivitäten zurück andere kommen dafür, aber auch wenn sie es können sind die meisten Labels Releasemäßg (Anzahl) dort wo sie stehen wollen und dafür werden sie durchaus ihre Gründe haben.

    So ich hoffe ich konnte hier das eine oder andere ein wenig aufklären wenn es vermutlich auch wieder zerpflückt wird.

    Gruß
    Artemis

    SP: So nebenher bemerkt meine Abwesenheit in den letzten Tagen war dadurch bedingt das meine Netzwerkkarte eingegangen ist und meine alternativen Möglichkeiten mich sehr eingeschränkt hatten wodurch ich auch nur begrenzt Aktionen setzen konnte bzw. diese nicht ausreichend (PM) kommentieren konnte.
    Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden!
    Pi-piru-piru-piru-pi-piru-pi
    Cocona, Cocona, Coconaaaa!

  3. #553
    Mitglied Avatar von Super-Vegeta
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    1.533
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Auch für mich. Allerdings möchte ich abwarten, was draus geworden ist.
    es wird sicher das ein oder andere noch getan, wer weiß das schon?
    Die Hoffnung hatte man auch bei Dragonball undmdas völlig umsonst, mit GT hat man es eher geschafft die Qualität noch mal um 100% zu senken.

    So viele Anime - DVD´s kaufe ich mir auch nicht gerade, aber die ich ich habe,
    waren nicht so schlimm bzw. sind noch sooo schlimm.
    Andere Anime bei Kazé werden auch relativ vernünftig, wenn auch nicht grade billig, veröffentlicht. Das ist etwas das man auch nicht bestreiten kann, abgesehen vielleicht von 0/8/15 Synchro mit der man im Vergleich aber leben kann, nur Fehler wie Tonaussetzer etc. sind absolute "No Gos".

    Der riesen Ärger tritt immer wieder bei Anime auf, die vorher im TV waren und dann von Kazé in Boxen gesperrt werden.

    70,00 € sind nichts als unverschämt, und 60,00 € ist auch nicht gerade besser -
    10,00 € weniger, und? Naja. Wie gesagt - Noch sind die DVD´s nicht draussen.

    Hier lohnt sich zum Glück warten, mit etwas Geduld könnte die Box auf unter 60 rutschen, Amazon und Animeversand kann man da am besten im Auge behalten. Ein geringer Trost, aber Geld ist Geld.

    Würde Kazé eine LE ankündigen, dann aber auch erst,
    NACHDEM die Boxen draussen sind. Lohnt sich ja nicht, wenn der Verkauf mies läuft!
    Wäre sowieso neu das sie das mal eben so machen. Frage ist, wer dann für die Dinger das Geld über hat. Da würde man eine Box gut und gern über 100 Euro setzen. Ich mag allein damit sein, aber würde ich 600-700 Euro in Box 1-10 stecken, wäre bei mir der Geldbeutel für noch mal 500-600 Euro nicht bereit, grade weil man dann im Grunde die ganze Serie doppelt kauft.

    Wäre nett wenn hier die, die schon die Box vorbestellt haben oder gleich beim Start kaufen, dann auch nach der Veröffentlichung bereit stehen, um uns in Bild und Text zu erläutern ob wir so sehr falsch lagen.
    Von positiven Dingen lasse zumindest ich mich gerne überraschen, dann bin ich auch gerne bereit etwas von meinen Kritiken zurückzunehmen.

    3. Ist "impotent" nicht mal eine richtige Beleidigung, geschweige denn ein Schimpfwort und das gilt erst recht, wenn es nicht gegen eine bestimmte Person, sondern gegen eine Firma gerichtet wird!
    Schon richtig, Firmen hat man noch nie Babys zeugen sehen
    Aber Beleidigungen müssen nun wirklich nicht sein. Liegt hier eben im Ermessen des Mod/Admins. Bringt nichts nun mit Mistgabeln Katzen zu jagen.

    Kann man das machen? Natürlich, kein Problem, aber auch wenn die meisten hier sagen sie würden dafür alles zahlen, bin ich mir ganz sicher, das beim Preis der dann da raus kommen würde per Box, genau die selben Leute hier wieder Seiten füllen würden das es überteuert wäre.
    Immerhin, die Qualität wäre da, ob man meckern könnte ider nicht. Hinzu kommt, dass andere Länder diese Arbeit auch machen lassen mussten. Ich glaube nicht das deutsche Firmen einfach mal für die selbe Arbeit 2-3 Nullen mehr dran hängen und in Frankreich, Italien etc. ist der Ton sicher auch nicht von selbst auf das Bild geflogen.

    So nebenher bemerkt meine Abwesenheit in den letzten Tagen war dadurch bedingt das meine Netzwerkkarte eingegangen ist und meine alternativen Möglichkeiten mich sehr eingeschränkt hatten wodurch ich auch nur begrenzt Aktionen setzen konnte bzw. diese nicht ausreichend (PM) kommentieren konnte.
    Sei froh das es nur die war. Wenn Motherboard und Prozessor Adíos sagen, hast du richtig Spaß.
    Geändert von Super-Vegeta (21.09.2013 um 16:23 Uhr)

    Meine Mangawünsche:
    Dragonball Kanzenban, Shishunki Bitter Change, Kokoro Connect, Futari no Himitsu, Haikyuu!, Ani-Imo, Log Horizon,
    Kuroko no Basket, Ame Nochi Hare, Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka,
    Charlotte,
    Lovely Complex, Kiseijuu - Sei no Kakuritsu, Higurash no Naku Koro ni, Dou Danjo?!
    , Gyakuten Honey

  4. #554
    Moderator KAZÉ Fan-Community Avatar von artemis
    Registriert seit
    05.2012
    Ort
    Klagenfurt
    Beiträge
    1.749
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Hades Beitrag anzeigen
    Also das halte ich für total überzogen.
    1. Hat sich der User bereits entschuldigt und den entsprechenden Beitrag editiert.
    2. Glaube ich noch immer, dass der User eigentlich "inkompetent" schreiben wollte, da "impotent" im Kontext keinen Sinn ergibt.
    3. Ist "impotent" nicht mal eine richtige Beleidigung, geschweige denn ein Schimpfwort und das gilt erst recht, wenn es nicht gegen eine bestimmte Person, sondern gegen eine Firma gerichtet wird!
    Ich hab den Beitrag schon heute Vormittag vorm einkaufen gesehen, ich wollte hier sehen da er von den Nutzern schon ermahnt wurde wie er darauf reagiert zudem musste ich darüber noch nachdenken wie ich das thema behandle, Fakt war schon zu dem Zeitpunkt ermahnt hätte ich ihn.

    Im Verlauf hat sich der Nutzer nicht einsichtig gezeigt, wenn er erst mal durch einen Sysop nach einer Beschwerde(!) ermahnt wird und dann Aktionen setzt ist es etwas zu spät, denn Sysops greifen nicht ohne Grund in Verlagsforen ein.

    Unabhängig davon ich bin nicht hier um mit mir spielen zu lassen ich habe oft genug darauf hingewiesen auf den Ton zu achten, auch wenn einige hier sehr viel Energie in ihre Posts rein legen, so schaffte es doch sonst jeder die Kurve so weit zu bekommen das man nichts zu beanstanden hat auch wenn schon mal recht heftige Kritik vs Kazé/Release kommt.

    Es sollte also jedem möglich sein seine Meinung so zu äußern das weder ein Mod noch ein Sysop eingreifen muss.

    Gruß
    Artemis
    Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden!
    Pi-piru-piru-piru-pi-piru-pi
    Cocona, Cocona, Coconaaaa!

  5. #555
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    26
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von AnimeGirl Beitrag anzeigen
    Vielleicht kommt ja nach den 10 Boxen noch was wie pro Staffel eine Box oder die Serie komplett in einer Limited Edition wo es dann anders ist.
    Warum mache Kazé das nicht gleich so? Statt Limited eine ganz normale, nur pro Staffel eine? Eine Nachproduktion kostet auch wieder Geld, was man gleich in einebessere Version stecken kann.

    Ich mache selbst gerne Videobearbeitung. Und eine Tonspur unter ein remastered Bild zu legen ist nun echt keine große Arbeit. Ich denke das wäre auch im Sinne von Naoko. Sonst würden andere das ja nicht machen.

    Und die Vergleichsbilder auf Schnittberichte habe ich mir angesehen. Das deutsche Bild ist wirklich richtig grottenschlecht!
    Und das japanische sieht da um Welten schärfer aus! Die deutsche sieht so aus, als schaut man durch eine unscharfe Brille.
    Damals ist es keinen aufgefallen, weil es da einfach keinen Vergleich gab. Aber heute sind wir schon viel weiter, wo es möglich ist, was zu verbessern.

  6. #556
    Mitglied
    Registriert seit
    07.2008
    Ort
    Österreich
    Beiträge
    262
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Irgendjemand hat ein paar Seiten vorher von NEW KSM gesprochen.
    Stimmt, ich bin auch der Meinung dass "Sailor Moon" dort gut aufgehoben wäre - denn klar, die hätten vielleicht auch das alte Maser verwendet ABER die bearbeiten das vorher noch.
    Wenn ich an meine "Mila Superstar" DVDs oder an meine "Lady Oscar" DVDs denke, die haben da echt noch viel rausgeholt und auch beim Ton einiges besser gemacht.

    @Artemis:
    Was heißt "RTL2 Fassung mit deutschem Ton gekommen"...will man uns jetzt weiß machen dass das die Schuld vom Lizenzgeber ist?
    Oder verstehe ich da was falsch (kann eh sein, bitte um Aufklärung).

    Weiters bin ich mir auch nicht sicher ob Naoko das so wirklich vorgelegt wurde.
    Könnte ja auch sein, dass ihr was anderes vorgelegt wurde als was veröffentlicht wird - damits nicht so auffällt.

    Generell find ich die Releases von KAZE nicht schlecht, grade bei den neuen Sachen ("Maid Sama" und Co.) aber bei allen anderen sinkt der Preis und hier nie - warum nicht?
    Warum bezahlt man hier nach 3 Jahren immernoch 60€??

    Dass der Preis bei amazon.de ein Platzhalter ist ist mir klar, aber mehr als ein 20er wird da nicht runtergehen.

    Vielleicht erhört KAZE uns ja einmal und bietet uns zumindest dass ab der 2. Staffel das neue Master mit deutschem Ton!

  7. #557
    Mitglied Avatar von scamander
    Registriert seit
    10.2012
    Beiträge
    1.076
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von artemis Beitrag anzeigen
    Bezüglich der Bearbeitung DE Ton -> Neues Bild , diese Bearbeitung würde nicht Inhouse durchgeführt sondern durch eine Externe Firma, die schert sich recht wenig drum ob ihr etwas teuer findet oder nicht die macht das, die berechnet ihren Preis der entgegen vieler Meinungen sich sicherlich nicht im X00 oder X000 Bereich abspielen wird.

    Kann man das machen? Natürlich, kein Problem, aber auch wenn die meisten hier sagen sie würden dafür alles zahlen, bin ich mir ganz sicher, das beim Preis der dann da raus kommen würde per Box, genau die selben Leute hier wieder Seiten füllen würden das es überteuert wäre.
    Also erstmal könnte Kazé das auch einfach selbst durchführen. Es ist nun wirklich keine große Kunst eine Tonspur passend auf eine Videospur zu legen. Da Sailor Moon in Deutschland nicht gekürzt wurde, wäre das nicht einmal aufwändig. Aber selbst wenn Kazé eine externe Firma damit beauftragt, könnte ein Mitarbeiter das an 2-3 Tagen für alle 200 (!) Folgen locker machen. Wenn die Kosten sich überhaupt auf eine vierstellige Summe belaufen würden, dann wäre die auf jeden Fall im unteren Bereich. Dann kann man die Kosten noch einmal durch 10 teilen, da es ja 10 Boxen geben wird.

    Ergo ist das ein absolut zu vernachlässigender Kostenfaktor.

    Mal ganz davon abgesehen, dass man es in Frankreich auch geschafft hat, OBWOHL die Serie da gekürzt wurde (was einen höheren Aufwand zur Folge hat) und OBWOHL die ganze Staffel dort so viel kostet wie in Deutschland die erste Hälfte.

    Und nein, mir kann auch keiner erzählen, dass der Anime-Markt in Frankreich soviel lebendiger sein soll als in Deutschland. Wenn Kazé Deutschland weniger absetzt, sollte man mal darüber nachdenken dem Kunden etwas für sein Geld zu bieten- ich hätte gerne die deutschen Sailor Moon- und Dragon Ball-Boxen gekauft, aber nicht für qualitativ minderwertige (teilweise gekürzte) RTL2-Bänder.

    Dann verzichte ich doch lieber auf die deutsche Synchro und importiere mir aus anderen Ländern Fassungen, die nicht nur viel billiger, sondern auch qualitativ viel besser sind.

  8. #558
    Mitglied Avatar von Sakurachan
    Registriert seit
    06.2009
    Ort
    Ludwigshafen am Rhein
    Beiträge
    299
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    http://www.buecher.de/shop/filme/sai...d_id/39513402/ mit 5€ Gutschein nur 50€ und das ist vollkommen in Ordnung

  9. #559
    Mitglied Avatar von C-a-t-h-y
    Registriert seit
    08.2011
    Ort
    Minden, Germany
    Beiträge
    987
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich bezweifle,
    dass Kazé Naoko betrügt. Im Gegenteil: kazé ist ein seriöses Label. Meiner Ansicht zumindest.

    Selbst wenn ein 20er weniger bei rum kommt, ist das schon etwas!
    und was besseres Master ab der 2. Staffel angeht: das würde es auch nicht besser machen -
    die 1. Staffel wäre trotzdem mieser als die 2. von der Quali her,
    und ich bezweifle, dass DAS die unzufriedenen kunden zu frieden stellen würde.

    55,99 €? Das werde ich mal im blick behalten, danke
    Geändert von C-a-t-h-y (21.09.2013 um 15:05 Uhr)
    Liebe ist... Blau.
    1.06.2014/27.07.2014 Ich liebe dich Schlumpf...

  10. #560
    Mitglied Avatar von Dukemon
    Registriert seit
    11.2008
    Beiträge
    989
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Erst mal.
    Was ist bitte ein Sysop? ^^'


    Zitat Zitat von artemis Beitrag anzeigen
    Zum Bildmaterial, ich hab nicht nachgefragt, Info also ohne Gewähr, das Remasterte Material müsste mit dem Jap. Ton gekommen sein Digital, das alte Material (also die RTL 2 Fassung) vermutlich auf Band mit DE Ton.

    Bezüglich der Bearbeitung DE Ton -> Neues Bild , diese Bearbeitung würde nicht Inhouse durchgeführt sondern durch eine Externe Firma, die schert sich recht wenig drum ob ihr etwas teuer findet oder nicht die macht das, die berechnet ihren Preis der entgegen vieler Meinungen sich sicherlich nicht im X00 oder X000 Bereich abspielen wird.

    Kann man das machen? Natürlich, kein Problem, aber auch wenn die meisten hier sagen sie würden dafür alles zahlen, bin ich mir ganz sicher, das beim Preis der dann da raus kommen würde per Box, genau die selben Leute hier wieder Seiten füllen würden das es überteuert wäre.
    Gucken wir mal in die deutsche VÖ von Arielle, die Meerjungfrau aus dem deutschen Disney Haus.
    Neues Bild mit 2.0 Synchro Fassung
    1. passt es 2. ist die BRD sehr sehr günstig
    Wäre es so wie sich es hier die meisten Wünschen, und so wie es in anderen Ländern gemacht wurde, denke ich wären 70 Euro ein weniger schmerzloser als dieses Zusammengeschusterte Stück was Kaze nun rausbringen will. Und dass die Autorin dagegen wäre, wäre mir neu. Andere Länder kriegen es doch auch hin und irgendwie glaube ich nicht dass die Autorin auf einmal einen auf "Ne, kriegt ihr nicht. Weil ich gerade meine Tage habe" oder hat Kazé sich etwa unartig in Japan benommen?





    Zitat Zitat von artemis Beitrag anzeigen
    Bezüglich Panini, Panini ist weiterhin am DE Markt aktiv, jedoch nicht mehr mit ihrem Panini Anime Label sondern als Lizenzverkäufer, sie kaufen weiterhin Euro Lizenzen ein und verkaufen diese an andere Labels dann.
    Was den Rückzug angeht, die Pleite des Vertriebes hätten die wohl aus ihrer Portokasse beglichen wenn sie es gewollt hätten, aber sie wollten wohl das Anime Geschäft selbst nicht weiter führen.

    Red Planet hat sich beim Erfolg von InuYasha wohl etwas übernommen wobei sie bei InuYasha dann auch in die Zeit kamen wo die Verkäufe bei den Labels teils massiv einbrachen.
    Das Zusammenspiel dürfte den bekannten Ausgang von Red Planet herbei geführt haben.
    Besagte Firmen hatten aber nie große Einbrüche was die Produkt Qualität betrifft. Panini Video hat sogar eine Schippe drauf gelegt (Naruto Synchro). Selbst die letzten VÖs von denen sind im PreisLeistungsverhältnis fairer gewesen, als die aktuelle SailorMoon Box.
    Diese Firmen wollten wohl eben lieber den Animebereich aufgeben, als sich mit mangelnder Qualität übers Wasser zu halten.

    edit: bei der ersten Staffel sind es aber doch noch die ZDF Bände, oder nicht?
    Geändert von Dukemon (21.09.2013 um 15:10 Uhr)
    Ich warte auf diesen Helden bis zum Ende der Nacht
    Ich weiß er ist stark
    und ich weiß er ist schnell
    und er wird zu mir eilen am Ende der Schlacht

  11. #561
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2009
    Beiträge
    2.451
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Vielleicht meint er impotent ja auch ehr sinnbildlich? zB im Sinne von "Die kriegen den Hintern nicht für die Fans hoch!" - weil alles andere ergibt doch keinen Sinn. Wo wäre der Sinn, über die (sexuelle) Potenz zu reden, nur weil Kaze (wie so oft) mit der Serie auf sehr wneig Gegenliebe stößt? Ich kann da einfach keinen echten Sinn erkennen, wieso da jemand impotent sein sollte. @Hades: das ganze kostet sogar nur wenige Sekunden. Deutschen Ton rippen, über das Jap-Bild legen, eventuell an das Bildtempo anpassen (ist da überhaupt ein Unterschied?) - würde pro Folge 10 Sekunden dauern. Das könnte jeder Depp beim Kaffeetrinken hinbekommen. Eine externe Firma - dafür? Das hat mir doch einen kräftigen Lacher entlockt.

  12. #562
    Mitglied Avatar von Fragmaster
    Registriert seit
    09.2013
    Beiträge
    272
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von artemis Beitrag anzeigen
    Bezüglich der Bearbeitung DE Ton -> Neues Bild , diese Bearbeitung würde nicht Inhouse durchgeführt sondern durch eine Externe Firma, die schert sich recht wenig drum ob ihr etwas teuer findet oder nicht die macht das, die berechnet ihren Preis der entgegen vieler Meinungen sich sicherlich nicht im X00 oder X000 Bereich abspielen wird.
    Ich gehe davon aus, dass dies in einen hohen 5stelligen oder niedrigen 6stelligen Bereich gehen würde. [Kenne mich da aber nicht wirklich aus]

    Da aber der deutsche Ton nicht auf dem neuen Bild liegt, gehen Kaze mehrere hundert Käufer verloren, was Mindereinnahmen weit in den 6stelligen Bereich zur Folge hat.

    Danach hätte Kaze beim gleichen Preis nicht weniger Gewinn gemacht, wenn sie die deutsche Tonspur auf das überarbeitete Bild gelegt hätten.
    Es wäre zu einer Win-Win Situation gekommen. Die Fans hätten das bekommen, was sie wollten und Kaze hätte keine Mindereinnahmen und zusätzlich ihr Image deutlich aufgebessert.

    Durch die Schiene die Kaze momentan fährt, verliert Kaze nicht nur Käufer für die Sailor Moon Veröffentlichung, sondern schreckt die Fans so ab, dass diese sich nun von Kaze generell fernhalten, was ja eigentlich nicht in Kazes Interesse liegen sollte, da sie ja auf genau diese Fans angewiesen sind.


    Für mich persönlich ist Sailor Moon nicht wirklich Interessant, ich finde aber dass der Preis von momentan 60 € (EMP) noch in Ordnung geht, vor allem da wir ja auf dem kleinen deutschen Animemarkt sind. Ich beobachte auch den US- und UK-Markt, dort haben sie auch gemerkt, dass sie mit den Ramschpreisen nicht mehr weit kommen. Die Preise dort sind in den letzten 2 Jahren um das 2-3fache gestiegen, liegen aber immer noch teilweise deutlich unter dem deutschen Preisniveau.

    Gruß
    Geändert von Fragmaster (21.09.2013 um 15:33 Uhr)

  13. #563
    Moderator KAZÉ Fan-Community Avatar von artemis
    Registriert seit
    05.2012
    Ort
    Klagenfurt
    Beiträge
    1.749
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Was heißt "RTL2 Fassung mit deutschem Ton gekommen"...will man uns jetzt weiß machen dass das die Schuld vom Lizenzgeber ist?
    Nein, es gibt verschiedene Medien auf welchen die Materialien kommen, ältere Animeserien werden auf Filmbändern geliefert da dies früher die Standardmethode war Filme/Serien auszuliefern egal ob an TV Sender oder Labels.

    Es ist unwahrscheinlich das Toei von sich aus ältere Materialien auf neue Medien überspielt, denn in dem Fall hätten sie genauso gut den Ton vom alten Master trennen können und separat ausliefern können, so das das Label das das Material erhält den Ton zwangsläufig mit dem neuen Material verheiraten müsste.

    Also erstmal könnte Kazé das auch einfach selbst durchführen.
    Ich sage nicht umsonst das es nicht Inhouse gemacht wird, wenn die Möglichkeit bestünde, aber die MA sind mit den Tasks die sie machen schon ausgelastet woher sollen sie dann die MA nehmen die das machen?

    Da Sailor Moon in Deutschland nicht gekürzt wurde
    Soweit ich mich erinnere wurde erwähnt das die Episoden Jap DE (Eyecachter ausgenommen) nicht Deckungsgleich sind. Bedeutet das jede Episode neu angepasst werden muss um Synchron zu sein.

    könnte ein Mitarbeiter das an 2-3 Tagen für alle 200 (!) Folgen locker machen.
    Vielleicht, bedenke aber wenn es langsamer läuft wirds billiger, und du möchtest sicherlich nicht mehr zahlen als nötig oder?

    Du kannst zb. bei Druckerein in 24 Stunden dein Produkt in Händen halten, bezahlst halt mehr, oder aber du wartest ne Woche, Qualität is die selbe aber Preisunterschied is da je nach Druckprodukt sehr groß.

    Ergo ist das ein absolut zu vernachlässigender Kostenfaktor.
    Für den Kunden ist ein Euro ein Euro, man merkt es hier ganz gut, Amazon hat seinen Preis festgelegt der sicher nach unten wandert, jeder der jetzt zögert wird später wenn der Preis sinkt mitunter zugreifen, denn der Preis ist dann niedriger ^^

    Und nein, mir kann auch keiner erzählen, dass der Anime-Markt in Frankreich soviel lebendiger sein soll als in Deutschland.
    Kazé Frankreich steckt den ganzen Deutschen Markt ein, DVD/BD ist für Kazé FR nur ein Geschäftsfeld von vielen.

    Erst mal.
    Was ist bitte ein Sysop? ^^'
    Sysop ist der Titel für die Administratoren des Forums.
    Sysop = Abkürzung für System Operator

    Gucken wir mal in die deutsche VÖ von Arielle, die Meerjungfrau aus dem deutschen Disney Haus.
    Mit der neuen oder alten Synchro? die neue Synchro soll extrem unbeliebt sein ^^

    Selbst die letzten VÖs von denen sind im PreisLeistungsverhältnis fairer gewesen
    Ich erinnere mich da an eine VÖ, Bleach war das glaub ich ... Einzel DVD VÖ, angenommen Panini wäre nicht pleite gegangen, meinst du wirklich ~25 Euro für 4 Episoden per DVD bei 300+ Episoden isn gutes Preis Leistungsverhältnis?
    Ich kann mich noch ganz gut erinnern das es damals hies die Bleach DVD's wären teuer gewesen in Anbetracht das die Serie doch etwas länger ist.

    Diese Firmen wollten wohl eben lieber den Animebereich aufgeben, als sich mit mangelnder Qualität übers Wasser zu halten.
    Kaum, Red Planet hatte einfach kein Geld mehr sonst wären sie kaum in Insolvenz gegangen und Panini hat genügend Geld das sie den Bereich auch in der Verlustzone betreiben könnten.

    Gruß
    Artemis
    Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden!
    Pi-piru-piru-piru-pi-piru-pi
    Cocona, Cocona, Coconaaaa!

  14. #564
    Mitglied
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    82
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von artemis Beitrag anzeigen

    Mit der neuen oder alten Synchro? die neue Synchro soll extrem unbeliebt sein ^^
    Ariell kommt mit beiden Deutschen Tonspuren und weiteren (Deutsch (Dolby Digital 2.0), Deutsch (DTS-HD 7.1), Italienisch (Dolby Digital 5.1), Englisch (DTS-HD 7.1), Russisch (Dolby Digital 5.1)) und das für nicht mal 20€ für die Bluray.

  15. #565
    Mitglied Avatar von Dukemon
    Registriert seit
    11.2008
    Beiträge
    989
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die anderen Sprachen wollte ich gar nicht mit in die Diskussion einbringen, da dieser Punkt doch sehr sich von Animes unterscheidet.
    Bei Animes reicht Jap. Fassung und deutsche Fassung.
    Disney hat auf das neue Bild die Synchro aus 89 gelegt, wahlweise kann man immer noch die neue Synchro aus 97 sich anhören. Wobei die 89 lediglich als Extra angeboten wird, die neue Synchro bleibt weiterhin die Standard.
    Ich warte auf diesen Helden bis zum Ende der Nacht
    Ich weiß er ist stark
    und ich weiß er ist schnell
    und er wird zu mir eilen am Ende der Schlacht

  16. #566
    Klugscheissender SysOp Avatar von Clint Barton
    Registriert seit
    12.2000
    Ort
    Gallifrey
    Beiträge
    18.822
    Mentioned
    16 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Tempelwache Beitrag anzeigen
    Erst mal.
    Was ist bitte ein Sysop? ^^'
    So was wie ich - ein forenübergreifender Moderator (in anderen Foren wird auch die Bezeichnung "Supermoderator" verwendet).
    Und ja, in der Regel halten wir uns aus (gut betreuten) Verlagsforen raus, ich wollte hier nur mit einem "Schuss vor den Bug" eingreifen, bevor es eskaliert.

    Gucken wir mal in die deutsche VÖ von Arielle, die Meerjungfrau aus dem deutschen Disney Haus.
    Neues Bild mit 2.0 Synchro Fassung
    1. passt es 2. ist die BRD sehr sehr günstig
    Disney sollte man wirklich nicht als Qualitätsmasstab nehmen. Die alte Synchro gab es erst nach über 15 (!) Jahren Drängeln und dann ist da noch ein Bildfehler bei einer Gesangsszene vorgekommen (der mir allerdings nicht auffiel).
    Von so Patzern wie dem blechernden Ton bei der BR von "König der Löwen 2", dem jahrelangen Weigern von Wendecovern, fehlenden Extras, die auf der US-Version drauf sind et al, mal abgesehen

    Diese Firmen wollten wohl eben lieber den Animebereich aufgeben, als sich mit mangelnder Qualität übers Wasser zu halten.
    Nö, dank der ganzen "Geiz ist geil"-Leute, die bis heute ja noch davon ausgehen, daß die Sachen, die man im Netz guckt, ja niemandem schaden und auch keine illegale Handlung darstellen, hat das Segment irgendwann halt rote Zahlen geschrieben bzw. wollte man die Energie/Manpower in Sektoren stecken, die einen höhreren Gewinn versprechen.
    OVA Films hat es ja auch mit einem äusserst fairen Preis-Leistungs-Verhältnis versucht und es hat ihnen nicht geholfen und sie haben die Grätsche gemacht.

    Zitat Zitat von artemis Beitrag anzeigen
    Soweit ich mich erinnere wurde erwähnt das die Episoden Jap DE (Eyecachter ausgenommen) nicht Deckungsgleich sind.
    Das dürfte auf die PAL-Beschleunigung zurückzuführen sein. Die Japaner verwenden ja wie die Nordamerikaner NTSC und daher müsste jede Folge bearbeitet werden (den Ton kann man ja nicht einfach beschleunigen, sonst würden sich die Stimmen komplett fremd anhören, was erneuter Grund zum mekcenr wäre). Kann sein, daß die Umwandlung von NTSC zu SECAM (welches die Franzosen verwenden) einfacher und er daher problemloser möglich ist, die Geschwindigkeiten anzugleichen.
    Geändert von Clint Barton (21.09.2013 um 16:24 Uhr)
    Meine SAMMLUNGEN: [ Comics || Bücher || Filme/Serien || Musik || Video Games ]
    || [ comicbookdb.com ] ||
    Meine ebay-Angebote || [ comicshop.de ] ||

  17. #567
    Mitglied
    Registriert seit
    03.2009
    Beiträge
    2.451
    Mentioned
    7 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Die Anpassung der Tongeschwindigkeit ist eine Sache von wenigen Sekunden. Sollten die Folgen alle Eyecatcher haben, müsste man ca 2 Minuten pro Folge rechnen. Deutschen Ton rippen, über das japanische Bild legen, den Ton anpassen, währen der Eyecatcher den Jap-Ton lassen - schafft jeder Laie innerhalb von wenigen Tagen.Und dann sollte ein Unternehmen, dass DVDs vertreibt, das ja wohl erst Recht können, oder will man wirklich Youtube-Qualität (und das wäre das RTL2 Bild!) Anbieten und zudem 200 Folgen lang nur das erste Intro zeigen, obwohl es 11 gibt? Queen Beryl war schon ab Folge 26 im Intro in Japan nicht mehr drin, aber ab Folge 47 wurde es ja erst recht sinnlos. Sie wird in Folge 46 vernichtet, taucht bei RTL2 aber durchgehend in den Intros von Folge 47-200 auf. Und diese unprofessionalität will Kaze auch noch übernehmen? Die richtigen OPs/EDs wären absolute Pflicht, ebenso das Remastered-Bild. Denkt mal bitte an uns, die Käufer: 60€ für Youtube-Qualität.? Ich glaube kaum, dass ein Kaze-Mitarbeiter bereit wäre für rund 8 Stunden Youtube 60€ auszugeben. Warum sollten wir es dann sein?

  18. #568
    Mitglied Avatar von scamander
    Registriert seit
    10.2012
    Beiträge
    1.076
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Clint Barton Beitrag anzeigen
    Disney sollte man wirklich nicht als Qualitätsmasstab nehmen. Die alte Synchro gab es erst nach über 15 (!) Jahren Drängeln und dann ist da noch ein Bildfehler bei einer Gesangsszene vorgekommen (der mir allerdings nicht auffiel).
    Richtig gedrängelt wurde erst kurz vor der letzten DVD-Veröffentlichung 2006 und somit einfach viel zu spät. In Frankreich ging man sofort auf die Barrikaden und dort wurde bereits 1999 bei der ersten DVD-Veröffentlichung wieder dir ursprüngliche Synchro angeboten. Die "Neusynchro" wurde nur einmal auf VHS und danach nie wieder veröffentlicht.

    Bei dem von dir beschriebenen Fehler, handelt es sich btw um keinen Bildfehler, sondern es wurden zwei kurze Einstellungen vertauscht. Ist klar unschön, kann aber bei einer aufwendigen Restauration aber nunmal passieren. Da arbeiten auch nur Menschen.

    Von so Patzern wie dem blechernden Ton bei der BR von "König der Löwen 2",...
    der sofort anerkannt und (kostenloser Austausch für alle Erstkäufer inklusive) sofort korrigiert wurde.

    ...dem jahrelangen Weigern von Wendecovern...
    was wohl bei ansonsten guten Veröffentlichungen (wie man sie bei Kazé selten sieht) eher ein gerines Problem ist.

    ...fehlenden Extras, die auf der US-Version drauf sind et al, mal abgesehen
    Die Blu-rays, die in den USA mehr Bonusmaterial haben als bei uns, kann man an einer Hand abzählen. Umgekehrt gibt es sogar welche, die in den USA WENIGER Extras haben (Pocahontas). In der DVD-Zeit war das längere Zeit Praxis, die Zeiten sind aber auch schon 10 Jahre vorbei.

    Von diesen Dingen mal abgesehen, bieten die meisten Disney Blu-rays (und DVD) eine sehr gute Bild- und Tonqualität. Klar sind die Voraussetzungen natürlich auch Andere, da der Markt größer ist und die Artikel weltweit von Disney veröffentlicht werden und nicht nur auf dem deutschen Markt. Trotzdem würde ich mir wünschen, dass Kazé sich beim Veröffentlichen alter im TV ausgestrahlter Serien etwas mehr Mühe geben würde. Gerade bei Sailor Moon, wo man das japanische Master ohnehin lizenzieren musste, wäre es ohne Weiteres möglich gewesen. Dass man außerdem bisher überhaupt nicht auf die Kritik eingegangen ist und Kundenanfragen nicht beantwortet werden, macht es noch schlimmer.

    Das dürfte auf die PAL-Beschleunigung zurückzuführen sein. Die Japaner verwenden ja wie die Nordamerikaner NTSC und daher müsste jede Folge bearbeitet werden (den Ton kann man ja nicht einfach beschleunigen, sonst würden sich die Stimmen komplett fremd anhören, was erneuter Grund zum mekcenr wäre). Kann sein, daß die Umwandlung von NTSC zu SECAM (welches die Franzosen verwenden) einfacher und er daher problemloser möglich ist, die Geschwindigkeiten anzugleichen.
    Für gewöhnlich wird NTSC-Bildmaterial für DVD-Veröffentlichungen in Europa aber auf die PAL-Norm konvertiert. Ich kenne keine einzige DVD wo das nicht so gemacht wurde und daher besteht auch keinerlei Problematik mit dem Drüberlgen der deutschen Tonspur.
    Geändert von scamander (21.09.2013 um 17:46 Uhr)

  19. #569
    Vielserienschauer Avatar von Filmfreak
    Registriert seit
    05.2005
    Beiträge
    34.989
    Mentioned
    13 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Hades Beitrag anzeigen
    Das Musterbeispiels eines unreflektierten Kaufhaus-Zombies- Kazés Lieblingskunden und somit part of the problem. Gäbe es euch nicht, wären die Sailor Moon- und auch die Dragonball-Boxen wohl wesentlich hochwertiger ausgefallen. Einer Sache könnt ihr euch also relativ sicher sein: Kazés Dank (und zwar dafür, dass sie sich nicht mehr Mühe geben müssen. Wird ja auch so gekauft.)
    Dann müßte ich ja auch einer sein, doch als Zombie sehe ich mich eher nicht. Der Grund könnte darin liegen, das mir die Anime, welche Kazé Jahr für Jahr veröffentlicht, schlicht zu teuer sind (als selbsternannter Dagobert Duck achte ich auf jeden Cent) und ich sie gerne ignoriere. Das mir Kazé aber mit "Sailor Moon" endlich mal etwas richtiges vorsetzt, etwas was ich ohne zu zögern kaufen und schauen könnte, werte ich als positiv.

    Nur bestimmte Dinge können mir Unsummen an Geld entlocken - und dazu gehört eben auch "Sailor Moon". Und ich verstehe andere, die genauso denken, ganz gut (Zombies halten zusammen. Nicht wahr, C-a-t-h-y?)

    Aus dem Newsletter:
    Die Boxen enthalten zwei Bildmaster: Einmal die RTL2-TV-Fassung mit deutschem Ton sowie die remasterte Originalversion auf Japanisch mit deutschen Untertiteln.
    Hat sich das schon wieder erledigt oder warum regt man sich immer noch so künstlich auf? Da hat man doch alles was man braucht. Das alte sowie das neue, und die meisten schauen doch eh lieber Japanisch mit deutschen Untertiteln. Ich zwar nicht, aber ich hab ja dann beides (und kann somit wählen). Warten wir doch erst mal ab wie das Bild aussieht, bevor man hier den Vogel abschießt - wegen nichts.
    Geändert von Filmfreak (21.09.2013 um 18:09 Uhr)

  20. #570
    Moderator KAZÉ Fan-Community Avatar von artemis
    Registriert seit
    05.2012
    Ort
    Klagenfurt
    Beiträge
    1.749
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ariell kommt mit beiden Deutschen Tonspuren und weiteren (Deutsch (Dolby Digital 2.0), Deutsch (DTS-HD 7.1), Italienisch (Dolby Digital 5.1), Englisch (DTS-HD 7.1), Russisch (Dolby Digital 5.1)) und das für nicht mal 20€ für die Bluray.
    Was wohl daran liegt das Ariel in all den genannten Sprachregionen erscheint, nur die Packung is ne andere, Inhalt der Disc vom selben Master.

    Hinzu kommt das Disney da wohl Produktionsmäßig mit der einen Serie bei dem liegt was Kazé mit allen VÖ's im Jahr produziert an Discs.

    Das sind Kleinigkeiten, aber Kleinigkeiten die Massive Auswirkung auf den Preis haben.

    Gruß
    Artemis
    Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden!
    Pi-piru-piru-piru-pi-piru-pi
    Cocona, Cocona, Coconaaaa!

  21. #571
    Mitglied Avatar von scamander
    Registriert seit
    10.2012
    Beiträge
    1.076
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das man die Preise von weltweit von einer Firma veröffentlichten Mainstream-Filmen nicht mit denen von je nach Land von anderen Verleihern vertriebenen Nischentiteln vergleichen kann, ist logisch.

    Ich weiß nicht, wie teuer Animelizenzen sind, aber es gibt auch außerhalb dieser Sparte genug Label die Nischentitel zu akzeptablen Preisen und in astreiner Qualität veröffentlichen (Capelight!). Davon abgesehen, müsste man (meiner Meinung nach) die ganze Preisdiskussion aber ohnehin nicht führen, wenn die Kazé-Veröffentlichungen der RTL2-Serien qualitativ hochwertiger wären und auch immer OmU mit an Bord hätten.

    Hier bezahlt man aber für Ramschware einen Premiumpreis, der nicht gerechtfertigt ist.

  22. #572
    Mitglied Avatar von Super-Vegeta
    Registriert seit
    05.2012
    Beiträge
    1.533
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Für den Kunden ist ein Euro ein Euro, man merkt es hier ganz gut, Amazon hat seinen Preis festgelegt der sicher nach unten wandert, jeder der jetzt zögert wird später wenn der Preis sinkt mitunter zugreifen, denn der Preis ist dann niedriger ^^
    Der Euro wäre es aber für die Qualität wert gewesen. Lieber zahlt man einen Euro mehr und hat was ordentliches anstatt viel zu zahlen für die Sparversion. Wenn mir jemand zum Beispiel (fiktives Szenario, macht keiner, ist mir auch klar) sagt: "Zahl 10.000 Euro für einen alten Trabbi oder gib mir 10.500 für einen neuen Porsche" dann wäre ich sicher nicht so ein Trottel und würde den Trabbi kaufen, nur weil er 500 Euro billiger ist.

    Das alte sowie das neue, und die meisten schauen doch eh lieber Japanisch mit deutschen Untertiteln.
    SM hat eine vernünftige Synchro (ausgenommen von etwas Zensur), man kauft den Anime in Deutschland um den deutschen Ton zu haben. Problem ist ja, entweder Uraltbild mit deutschen Ton oder neues Bild ohne deutsch. Ich kaufe eine deutsche Version die eine deutsche Synchro besitzt auch eben deswegen. Sonst könnte ich mich umhören wo ich die Boxen günstig mit eng Sub importieren könnte, dann wäre Kazé überflüssig. Ger Sub ist immer toller als eng Sub, aber wenn eine vernünftige Synchro da ist, kaufen es viele nicht, um es trotzdem noch untertitelt sehen zu müssen.
    Nicht jeder will nur auf das Bild starren um mitzulesen und mit den Augen immer wieder hoch und runter switchen.

    Ich zwar nicht, aber ich hab ja dann beides (und kann somit wählen). Warten wir doch erst mal ab wie das Bild aussieht, bevor man hier den Vogel abschießt - wegen nichts.
    Also, wenn du es schon nicht magst.
    Diese Wahl, schlechter kucken oder schlechter hören, ist ja der einzige Punkt der wirklich ein Ärgernis ist, kombiniert damit das alle anderen Länder zeigen, dass es besser geht. Und das Kazé nachbessert wäre neu, hab ich zumindest noch nicht erlebt. Bisher kauft es Kazé, klatscht es drauf, fertig. Selbst wenn Kazé etwas an den Reglern spielt, glaub ich kaum das sie etwas ansatzweise vergleichbares hinbekommen.

    Meine Mangawünsche:
    Dragonball Kanzenban, Shishunki Bitter Change, Kokoro Connect, Futari no Himitsu, Haikyuu!, Ani-Imo, Log Horizon,
    Kuroko no Basket, Ame Nochi Hare, Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka,
    Charlotte,
    Lovely Complex, Kiseijuu - Sei no Kakuritsu, Higurash no Naku Koro ni, Dou Danjo?!
    , Gyakuten Honey

  23. #573
    Junior Mitglied
    Registriert seit
    09.2013
    Beiträge
    2
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Soo, Hallo zusammen,

    ich musste mich jetzt doch Mal hier anmelden um meinem Unmut Luft zu machen.

    SailorMoon war einer meiner ersten Animes die ich wirklich geliebt habe, als vor einigen Jahren die LiveActionSerie startete und vor einiger Zeit bekannt wurde das der Anime mehr oder weniger komplett neu aufgelegt wird, habe ich mich sehr gefreut. Dadurch bin ich auch auf die deutsche Neuveröffentlichung gestoßen, zuerst war da die riesige Freude! Dann kam der der Absturz.
    Mal im Ernst, würde hier Qualität geboten werden und die Synchro auf das japanische Remastered Bildmaterial gelegt werden, wäre ich "GERNE" bereit gewesen mir diese Veröffentlichung zuzulegen. So kann ich leider nur müde lächeln und hoffen das die nächsten Jahre eine bessere Version evtl. auch auf Blu-Ray kommt. (Die Entscheidung das ganze "nur" auf DVD zu bringen ist der nächste Faktor den ich hierbei nicht tolerieren kann, wir leben in 2013 - Blu-Ray ist schon lange Standard).

    Wirklich schade und sehr traurig die ganze Geschichte :-((.

    viele liebe Grüße
    ein enttäuschter Fan!

  24. #574
    Mitglied Avatar von Dukemon
    Registriert seit
    11.2008
    Beiträge
    989
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    SailorMoon ist immer noch aus den 80ern/90ern das darf man nicht vergessen. Ein günstiger DVD Release ist hier noch gerechtfertigt, meiner Meinung nach. Aber weiterhin muss dann das Preis/Leistungsverhältnis stimmen, jedoch eine BluRay VÖ wäre für SailorMoon unnötig.
    Geändert von Dukemon (22.09.2013 um 16:31 Uhr)
    Ich warte auf diesen Helden bis zum Ende der Nacht
    Ich weiß er ist stark
    und ich weiß er ist schnell
    und er wird zu mir eilen am Ende der Schlacht

  25. #575
    Moderator KAZÉ Fan-Community Avatar von artemis
    Registriert seit
    05.2012
    Ort
    Klagenfurt
    Beiträge
    1.749
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Liatama Beitrag anzeigen
    (Die Entscheidung das ganze "nur" auf DVD zu bringen ist der nächste Faktor den ich hierbei nicht tolerieren kann, wir leben in 2013 - Blu-Ray ist schon lange Standard).
    Jetzt warte ich nur mehr darauf das jemand die Neuauflage der Edel CD's auf Blu Ray verlangt ....

    Gruß
    Artemis
    Unterstützt den lokalen, stationären Einzelhandel - Buchhandlungen, Comic- & Plattenläden!
    Pi-piru-piru-piru-pi-piru-pi
    Cocona, Cocona, Coconaaaa!

Seite 23 von 133 ErsteErste ... 13141516171819202122232425262728293031323373123 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Das Splash-Netzwerk: Splashp@ges - Splashbooks - Splashcomics - Splashgames
Unsere Kooperationspartner: Sammlerecke - Chinabooks - Salleck Publications - Splitter - Cross Cult - Paninicomics - Die Neunte
Comicsalon Erlangen
Lustige Taschenbücher