Hab ich doch schon erwähnt mit der tollen Originalqualität.
Eigentlich ist kein Geld da, aber auch die Klassik Edition Band 2 ist vorbestellt. Mist, da muss der Kottwitz warten.
Wieso ist denn die Leseprobe von Im Zeichen des Steinbocks im Alfonz 4/15 eine deutsche Erstveröffentlichung (laut Newsletter der Reddition)? Oder wird dort etwas anderes von Corto Maltese gezeigt?
Geändert von Simulacrum (17.09.2015 um 19:46 Uhr)
Es müsste ein Zweiseiter sein, in dem sich Corto Maltese und Cain Groovesnore über einen tollen Roman unterhalten, der "Südseeballade" heisst.
Ich glaube, das hat aber auf Deutsch schonmal wo gestanden, sogar in der Reddition?
Oder verwechsele ich gerade was...
Meinst du den Epilog zu „Burleske zwischen Zuydcoote und Bray-Dunes“? Corto Maltese besucht Caïn Groovesnore im Militärspital, wo dieser im Krankenbett ein Buch liest, das die Ereignisse der Südseeballade erzählt. Dieser Epilog entstand anlässlich der Wiederveröffentlichung der „Burleske“ im italienischen Magazin Corto Maltese im Jahr 1985 und erschien in der Ausgabe 6 (Juni); er umfasst allerdings nur eine Seite.
Apropos: Nett wäre es natürlich, wenn man bei der kommenden Veröffentlichung der „Burleske zwischen Zuydcoote und Bray-Dunes“ in den Kelten – wie ich annehme – diese Geschichte im Buch richtig platzieren könnte, nämlich nach „Côtes de Nuits und Rosen aus der Picardie“ und nicht vorher (wie in der Carlsen-Ausgabe [1982]). Selbst Casterman druckt in den Schwarz-Weiß-Editionen bis heute unverdrossen diese beiden Storys in der falschen Reihenfolge ab – zumindest bis 2011, der letzten mir vorliegenden Ausgabe:
http://bd.casterman.com/albums_detai...2&categID=4417
Cheers!
Ja, den Epilog meine ich. Wegen der Reihenfolge machen wir uns mal eine mentale Notiz, das nochmal zu prüfen, wenn wir zu den Kelten kommen.
Grüße,
Philipp
Ich habe mir die Vollständige s/w Rheie in Frankreich angeschaut, dort ist diese schon Vollständig erschienen.
Mir ist Aufgefallen das glaube ich drei Büscher ein ganz anderes Format haben. Die sind viel größer, passt irgendwie nicht ganz in die Rheie.
Wird diese Ausgabe Original 1 zu 1 bei euch auch so erscheinen?
Super!
Hi John Helena,
wir bleiben bei unserem Format von Band 1, was in etwa A4 ist.
Grüße,
Philipp
Danke für die Antwort. Ich mag ja den Mythos, den Pratt um die Entstehungsgeschichte spinnt ...
http://www.ppm-vertrieb.de/ppm-news/...ber-und-leser/
1983 erhielt Pratts Held Corto Maltese sein eigenes Magazin, dessen Inhalt eine Mischung von kolorierten Versionen älterer Arbeiten Pratts, Vorabdrucken aktueller Projekte des „Meisters“ und Arbeiten ausgewählter junger Talente war.
Eine Besonderheit des neuen Corto Maltese-Magazins waren, neben den Comics, die häufig mit Skizzen und Aquarellen Pratts aufgelockerten redaktionellen Beiträge, die als Reiseberichte Corto Malteses oder anderer Globetrotter gestaltet, über Natur, Kultur und Technik in aller Welt berichteten.
Handelt es sich bei den wirklich wunderschönen Aquarellen im Vorspann (dann wohl in jedem der einzelnen Bände?) um die besagten Illustrationen Pratts im Corto-Maltese-Magazin? Gibt es davon noch mehr? Ich habe bis jetzt ergänzend nur den alten Carlsen Band: Aus dem Leben eines Abenteurers, der ja auch einige weitere Bilder von Pratt beinhaltet.
Oje, da fragt ihr mich wieder was...
Ich muss gestehen, dass ich nicht weiss, ob die Aquarelle in der Vorworten unserer Neuauflage in besagtem Magazin ebenfalls zu sehen sind. Auch habe ich noch nicht alle Vorworte gesehen, die wir verwenden werden, aber es ist mein Verständnis, dass alle in dem Stil wie das Vorwort von "Südseeballade" sind. Hinzu kommt, dass man uns vom Lizenegeber CONG aus dann noch das ein oder andere Bild im Vorwort wieder austauscht, so dass wir ziemlich die Übersicht verlieren, was wo zu sehen ist oder war
Viele Grüße,
P.
Och, die Frage war auch an jeden gerichtet, der die Antwort kennt Aber wenn der Lizenzgeber noch Bilder austauscht, spricht das wohl eher dafür, dass es noch mehr gibt.
Ich habe mir jetzt wagemutig bei Amazon.de das letzte noch regulär vorhandene Exemplar (meistens haben die SC dann ja Lagerspuren) des Kataloges in der kleineren Ausführung (103 S.) von der Ausstellung: Le voyage imaginaire d'Hugo Pratt in der Pinacothèque in Paris 2011 bestellt und hoffe, dass es nicht nur die Bilder von ihm enthält, die mir nicht so gefallen.
Hier sind ein paar Bilder aus der Ausstellung: http://www.lesdiagonalesdutemps.com/...-77900089.html
Wieviel Ausgaben wird die Corto-Collection umfassen? Und welche erscheinen noch diese Jahr? Bis wann soll sie abgeschlossen sein? Das Pratt noch einen Band nachlegt wird ja wohl relativ unwahrscheinlich sein...
C_R
Carsten, ich habe hier 12 Corto-Bände von Pratt stehen...
Also werden dieses Jahr noch zwei weitere erscheinen und dann alle paar Monate ein neuen? Bin ja jetzt wieder hin und hergerissen, ob ich nicht doch die farbige und die Klassische Ausgabe parallel sammel...
C_R
Ich lese beide Ausgaben im Wechsel, aber nicht doppelt. Entscheiden, welche Ausgabe mir besser gefällt, kann ich nicht. Aber ich bin immer wieder fasziniert, wie sehr sich Charakter und Stimmung der Handlung unterscheiden. Allerdings verweile ich bei der Klassik-Ausgabe länger auf einer Seite, der Blick für Details ist geschärfter.
Warum wurde das Cover von Band 2 neu gestaltet, und die weiteren Cover 1:1 übernommen?
Das ist korrekt. Ursprünglich hielt sich die frz. Farbausgabe an die Chronologie der Schauplätze und sollte folglich mit der Jugend von Corto beginnen. Allerdings ist diese Reihenfolge nicht einzuhalten, wenn nun weitere Abenteuer hinzukommen, die zeitlich nicht immer "hinten" anschließen (was offenbar vorkommt – den neuen Corto hat ja noch niemand hier gelesen).
Deshalb sind wir nun (zusammen mit den Franzosen) zur Chronologie der Erscheinung in Buchform zurückgekehrt und beginnen somit mit "Südseeballade". Außerdem hat diese Veröffentlichungsform 12 Bände statt 14 (siehe nächste Frage).
Unsere Veröffentlichung fasst mitunter mehrere Bände der Farbausgabe zusammen. So enthält z.B. unser Band 2 "Im Zeichen des Steinbocks" die frz. Farb-Bände "Sous le drapeau des pirates" und "Suite caraibeenne". Mitunter haben wir also zwei Cover zur Auswahl und hier haben wir uns entschieden, die beiden frz. Cover zu kombinieren.
9782203024267_cb.jpg + 9782203029712_cb.jpg = CortoMaltese02-4c_MED.jpg
Bei Band 3 "Und immer ein Stück weiter" ist auf dem Cover der frz. Farbausgabe ein Mönch im Hintergrund, der in unserem Buch nicht vorkommt, da zwei Einzelgeschichten ins Buch "Die Kelten" gehören. Also ändern wir auch das etwas.
Viele Grüße,
Philipp
Finde ich auch. Freue mich auch schon sehr auf den nächsten Band
Coverbild gespiegelt, eieiei, da gab's schon im Percy Pickwick Comicforum-Thread eine heiße Diskussion...
... hier hoffentlich nicht
@Mervyn, P. Schreiber & Co:
Besten Dank für die Infos! Ich denke mal, dass ich beide parallel laufen lassen... Ist zwar etwas bescheuert, aber das passt schon ganz gut zu mir Dann müssen andere Comics warten oder komplett gestrichen werden...
Solange zaktuell sich nicht hierher verirrt, sollte alles ruhig bleiben...
C_R
Lesezeichen