Nö. Der Witz ist, dass im Französischen erstens die beiden Begriffe "Statue Squaw" und "Status quo" genau gleich ausgesprochen werden und zweitens beide Begriffe eine Bedeutung haben.
Beides funktioniert im Deutschen nicht.
Erstens: Im Deutschen werden Statue Squaw und Status quo nicht gleich ausgesprochen. Zweitens: Statue Squaw hat im Deutschen gar keine Bedeutung. Der französische Begriff meint die Statue einer Squaw, was man auf deutsch unschön vielleicht noch als "Squaw-Statue" bezeichnen könnte, aber ganz bestimmt nicht als "Statue Squaw".
Lesezeichen