User Tag List

Ergebnis 1 bis 15 von 15
  1. #1
    Mitglied
    Registriert seit
    04.2017
    Beiträge
    1.247
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Blog-Einträge
    5

    LTB Spezial 115 - Dr.Duck (EVT: 02.11.2023)

    Im Falterfieber
    Story: Sergio Tulipano , Zeichnungen: Sandro Dossi
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Bürgermeister, Phantomias, Primus von Quack
    Code: I PK 134-1
    Originaltitel: Paperinik e il "morbus farfallinus"
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 01.11.2004
    Seitenanzahl: 22
    5
    Voller Taler-Koller
    Zeichnungen: Luciano Bottaro
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Daniel Düsentrieb, Helferlein, Kommissar Hunter, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 1468-B
    Originaltitel: Zio Paperone e il dollarfluid
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 15.01.1984
    Seitenanzahl: 28
    27
    Der Tierversteher
    Story: Osvaldo Pavese , Zeichnungen: Adriana Cristina
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 626-C
    Originaltitel: Paperino amico degli animali
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 26.11.1967
    Seitenanzahl: 16
    55
    Der ansteckende Bumerang
    Story: Guido Martina , Zeichnungen: Enzo Marciante und Luciano Bottaro
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 1155-A
    Originaltitel: Paperino e l'imprevedibile Kangur-Papero
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 15.01.1978
    Seitenanzahl: 34
    71
    Ein schwerer Fall von Randalitis
    Story: Carmelo Gozzo , Zeichnungen: Anna Marabelli
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Daniel Düsentrieb, Fräulein Rita Rührig, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I PM 207-2
    Originaltitel: Archimede e le crisi isteriche
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 01.09.1997
    Seitenanzahl: 30
    105
    Glückspilz im Pech
    Story: Bruno Sarda , Zeichnungen: Giuseppe Dalla Santa
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Fähnlein Fieselschweif, Gustav Gans, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 2543-7
    Originaltitel: Paperino e l'ospite s...fortunato
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 24.08.2004
    Seitenanzahl: 24
    135
    Die Lüge niest
    Story: Alessandro Bencivenni , Zeichnungen: Maximino Tortajada Aguilar und Francisco Figueras und Marga Querol Manzano und Maria José Sánchez Núñez
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Die Panzerknacker, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 1516-B
    Originaltitel: Zio Paperone e l'allergia anti-bugia
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 16.12.1984
    Seitenanzahl: 26
    159
    Der Schamane mit den tausend Augen
    Story: Diego Fasano , Zeichnungen: Alessandro Barbucci
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Oma Dorette Duck, Ziege Billy
    Code: I TL 2306-3
    Originaltitel: Paperino paperotto e lo sciamano dai mille occhi
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 08.02.2000
    Seitenanzahl: 13
    185
    Ungesunder Ausstellungsbesuch
    Story: Monica Manzoni , Zeichnungen: Maria Luisa Uggetti
    Genre: Einseiter
    Charaktere: Gamma, Goofy
    Code: I TL 2908-04
    Originaltitel: Una visita poco salutare
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 23.08.2011
    Seitenanzahl: 1
    198
    Preis der Sparsamkeit
    Story: Stefania Lepera , Zeichnungen: Roberto Vian
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Baptist Bernhard Brinksdink, Daisy Duck, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 2600-1
    Originaltitel: Paperino e la risparmite da contatto
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 27.09.2005
    Seitenanzahl: 24
    199
    Fortschritt durch Faulheit
    Story: Tito Faraci , Zeichnungen: Danilo Barozzi
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Baptist Bernhard Brinksdink, Daniel Düsentrieb, Die Panzerknacker, Dagobert Duck
    Code: I PM 194-2
    Originaltitel: Paperino e il fallimento fallito
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 01.08.1996
    Seitenanzahl: 30
    223
    Traumkämpfer
    Story: Laura Shaw und Mark Shaw , Zeichnungen: Maximino Tortajada Aguilar
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Micky Maus, Goofy, Minnie Maus, Das Schwarze Phantom
    Code: D 2000-085
    Originaltitel: Pleasant Dreams
    Ursprung: Dänemark
    Erstveröffentlichung: 01.01.2002
    Seitenanzahl: 36
    253
    Schock und Gegenschock
    Story: Bruno Concina , Zeichnungen: Sandro del Conte
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Die Panzerknacker, Fräulein Rita Rührig, Gundel Gaukeley, Nimmermehr, Dagobert Duck, Opa Knack, Primus von Quack, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 1233-B
    Originaltitel: Zio Paperone e la conflittite acuta e cronica
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 15.07.1979
    Seitenanzahl: 32
    289
    Die Schnupfenschlacht
    Story: John Blair Moore , Zeichnungen: Massimo Fecchi
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Daisy Duck, Daniel Düsentrieb, Dicky, Dacky und Ducky, Dolly Duck, Fähnlein Fieselschweif, Helferlein, Dagobert Duck, Striezel Streunecke, Tick, Trick und Track
    Code: D 99047
    Originaltitel: Healthy Choice
    Ursprung: Dänemark
    Erstveröffentlichung: 01.01.2002
    Seitenanzahl: 38
    321
    Lieber faul als gestresst
    Story: Carlo Gentina , Zeichnungen: Salvatore Deiana
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Daisy Duck, Daniel Düsentrieb, Dussel Duck, Gustav Gans, Oma Dorette Duck, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I PM 262-1
    Originaltitel: Paperino e l'antipigrizia
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 01.04.2002
    Seitenanzahl: 25
    359
    Wer mehrmals lügt...
    Story: Michele Gazzarri , Zeichnungen: Giorgio Bordini
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Klaas Klever, Dagobert Duck, Primus von Quack, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 763-A
    Originaltitel: Zio Paperone e il virus meteorico
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 12.07.1970
    Seitenanzahl: 27
    384
    Gauner auf Gesundheitsfarm
    Story: Ed Nofziger , Zeichnungen: Jaime Diaz Studio
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Goofy, Kater Karlo
    Code: S 80070
    Originaltitel: Don't Make Me Do It
    Ursprung: Disney Studio
    Erstveröffentlichung: 16.12.1982
    Seitenanzahl: 14
    411
    Kur in den Wolken
    Story: Rodolfo Cimino , Zeichnungen: Alessia Martusciello
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Baptist Bernhard Brinksdink, Dagobert Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 2242-5
    Originaltitel: Zio Paperone e i "quattro passi" tra le nuvole
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 17.11.1998
    Seitenanzahl: 32
    425
    Fernseh-Stress
    Story: Luca Boschi , Zeichnungen: Romano Scarpa und Lucio Michieli
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Goofy
    Code: I TL 2072-1
    Originaltitel: Pippo telespettatore all'ingrosso
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 15.08.1995
    Seitenanzahl: 22
    457
    Ein entspannendes Hobby
    Story: Giorgio Pezzin , Zeichnungen: Franco Valussi
    Genre: Gagstory
    Charaktere: Donald Duck, Daisy Duck, Tick, Trick und Track
    Code: I TL 1917-B
    Originaltitel: Paperino e il modellismo curativo
    Ursprung: Italien
    Erstveröffentlichung: 23.08.1992
    Seitenanzahl: 34
    479

  2. #2
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2021
    Beiträge
    395
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Mit I TL 2072-1 ist eine Scarpa/Boschi/Maxi Smart EV enthalten. (https://inducks.org/story.php?c=I+TL+2072-1)
    Einen Monat nach einer Maxi Smart Maus-Edition erscheint eine weitere, etwas ältere, Maxi Smart EV in einem LTB Spezial.

  3. #3
    Mitglied Avatar von StarTrick
    Registriert seit
    07.2015
    Beiträge
    370
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Alex1 Beitrag anzeigen
    Einen Monat nach einer Maxi Smart Maus-Edition erscheint eine weitere, etwas ältere, Maxi Smart EV in einem LTB Spezial.
    Finde ich gar nicht so unüblich.
    Ich denke, der Fall das eine Geschichte in einem neuen Band erscheint, die thematisch auch genauso gut in einen anderem zeitnah erschienenen Band gepasst hätte, kommt sogar relativ oft vor und ist vermutlich auch recht leicht zu erklären?

    Zumindest denke ich mir, dass wenn die Ansage kommt, einen Maxi-band zu machen, jemand auch passende Geschichten dafür zusammen stellen muss. Dabei dürfte dann viel mehr zusammenkommen, als in dem Band letzten Endes reinpasst.
    Und damit die Mühe nicht ganz umsonst war, versucht man die Geschichten wonanders reinzupacken.
    Ist als Nebeneffekt vielleicht sogar auch gar nicht dumm, schließlich könnte ja tatsächlich der Fall eintreten, dass jemand beim Lesen Lust auf mehr davon bekommt und auch dadurch an die passend zeitnah erschienenen Prdukte auch interessiert ist.


    Was diesen Band angeht: ich kenne "Traumtänzer" nicht, aber schon beim Anblick des Scans der ersten Seite kann einem ziemlich schlecht werden.

  4. #4
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2021
    Beiträge
    395
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Das ist ja auch nicht unüblich und auch zu erklären.
    Wobei man hier beachten muss, dass das LTB Spezial in mehreren Ländern erscheint (und es für alle Länder passen muss), wohingegen die Maus-Edition nur für Deutschland zusammengestellt wird, teils auch mit Geschichten, die die anderen Länder nicht "wollen". Die beiden Reihen, werden also mit unterschiedlichen Vorgaben kompiliert.

    Gut, es kann auch einfach Zufall sein (ist auch ziemlich wahrscheinlich), man hatte ja schon deutlich größere Zufälle. Für das LTB Spezial (den Hauptteil) nimmt man ja sowieso scheinbar irgendwelche komplett zufälligen Storys, ohne sich diese vorher genauer anzuschauen. Diese Storys müssen dann nur grundsätzlich zum Überthema des Bandes passen und dürfen natürlich nicht gesperrt sein (in einem der Länder).

    Z.B. der Zufall, das I TL 577-A (https://inducks.org/story.php?c=I+TL++577-A) am 26. Februar 2019 im LTB 517 erschien und am 07. März 2019 in "Der Stammbaum der Ducks". Zuvor wurde die Story 50 Jahre nicht veröffentlicht und dann plötzlich in zwei Publikationen fast zeitgleich, übersetzt von zwei verschiedenen Personen (folglich auch mit unterschiedlichen Titeln). Wobei man anmerken muss, dass die Story zuvor (seit 2013) bis zum Ausstieg Finnlands aus der Gemeinschaftsproduktion des LTBs, für das LTB gesperrt war.
    Bei I AT 7-A (https://inducks.org/story.php?c=I+AT++++7-A) war es sehr ähnlich und eigentlich sogar noch verrückter. Die Story erschien am 21. September 2016 als "Der Geldvirus" in Die tollsten Geschichten von Donald Duck Edition 3 und am 06. Oktober 2016 als "Das Talervirus" im Band Entenhausens Most Wanted. Zwei verschiedene Übersetzer, einmal "der Virus", einmal "das Virus" und die Story ist sogar noch älter als die erste. Beide Publikationen richteten sich in diesem Fall auch eher an Sammler.
    Und ja, ECC und Egmont Ehapa Media arbeiten (wie man auch sieht) fast komplett unabhängig voneinander und deswegen passieren solche Sachen. Dennoch sind es Zufälle.

  5. #5
    Mitglied Avatar von Brook Smargin
    Registriert seit
    11.2003
    Ort
    Iliwisheim, 11. Dimension
    Beiträge
    1.917
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Ich stelle fest, dass meine Entscheidung, das Spezial seit dem letzten Band aufzugeben, nicht verkehrt war.
    Eigentlich müssten mir langsam Micky-Ohren wachsen

  6. #6
    Mitglied Avatar von ducklover
    Registriert seit
    07.2015
    Ort
    Wien
    Beiträge
    570
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Brook Smargin Beitrag anzeigen
    Ich stelle fest, dass meine Entscheidung, das Spezial seit dem letzten Band aufzugeben, nicht verkehrt war.
    was zahlt sich noch aus zu kaufen deiner meinung nach? ich werde auch immer mehr vom fast komplettsammler zum zweifler, was überhaupt noch sinn macht welche serie. nur sporadisch mal diese mal jene serie find ich auch irgendwie naja zumindest ungewohnt.

  7. #7
    Mitglied Avatar von Brook Smargin
    Registriert seit
    11.2003
    Ort
    Iliwisheim, 11. Dimension
    Beiträge
    1.917
    Mentioned
    2 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    @ducklover: Derzeit halte ich neben der Hauptreihe noch an Maus- und Entenedition, Crime, Weihnachten und Halloween fest. Alles andere nicht mehr oder nur noch sporadisch, wenn mir ein Band interessant erscheint. Natürlich ist es immer Geschmackssache. Lange Zeit war das Premium meine Nr.1, aber es hat auch stark nachgelassen.
    Eigentlich müssten mir langsam Micky-Ohren wachsen

  8. #8
    Mitglied
    Registriert seit
    09.2020
    Beiträge
    157
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von ducklover Beitrag anzeigen
    was zahlt sich noch aus zu kaufen deiner meinung nach? ich werde auch immer mehr vom fast komplettsammler zum zweifler, was überhaupt noch sinn macht welche serie. nur sporadisch mal diese mal jene serie find ich auch irgendwie naja zumindest ungewohnt.
    Ich bin nach wie vor noch Komplettsammler, und werde es wohl auch bleiben.
    1. Natürlich aus Sammlungsgründen 2. Aber auch allein schon wegen dem Support der Disney Comics allgemein bei uns in Deutschland.
    Man kann an genug anderen Ländern sehen wie schlechte Verkaufszahlen dazu geführt haben dass Disney in Comicform dort (fast) verschwindet, und dazu sehe ich mich dann doch noch als zu großer Fan um da nicht zumindest gegenzusteuern so gut es geht.
    Natürlich ist nicht alles was hier bei uns erscheint gut, oder perfekt, und auch gerade Egmont kann man an der ein oder anderen Stelle mit Sicherheit auch unsaubere / schlampige Arbeit vorwerfen.
    In vielen Dingen haben wir als Konsumenten oder Fans aber auch keine Einsicht wieso dies oder jenes jetzt geschieht, welche Reihen warum entstehen oder eingestellt werden, warum manche Geschichten gedruckt (oder nachgedruckt) werden, dafür andere jedoch nicht.
    Natürlich kann (oder will) sich natürlich auch nicht jeder eine komplette Sammlung des LTB/Disney Sortiments leisten, geht ja schon ins Geld, und gerade ehemals aufregend neue Reihen die dann zu oft ins reine Nachdrucken kommen (wie das Premium) sind natürlich ärgerlich. Allerdings finde ich das man sich dann auch immer vor Augen führen muss, dass viele "Casuals" oder vorallem auch Kinder & Jugendliche der heutigen Generation die meisten Geschichten die nachgedruckt werden mit Sicherheit nicht kennen, da die Erstdrucke für sie außer Reichweite liegen.

  9. #9
    Mitglied Avatar von Reschi
    Registriert seit
    08.2003
    Ort
    Nordfriesland
    Beiträge
    1.325
    Mentioned
    17 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Geht mir genauso.
    Neben der Hauptreihe gibt es bei mir (ehemals Komplettsammler) nur noch Maus-Edition, Premium (wobei ich hier auch stark überlege, nur noch das zu kaufen, was mich interessiert – und das sind maximal zwei der vier Bände pro Jahr) sowie alles, was mit Weihnachten zu tun hat. Und dann halt hin und wieder für mich interessante einzelne Bände.
    Liebe kennt keine Liga!

    www.nerdisch-by-nature.de - Der Nerd-Blog aus Nordfriesland!

  10. #10
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    153
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Bei mir ähnlich. Vom Komplettsammler zusammengeschrumpft auf nur noch LTB, Entenhausen Edition und das Premium. Rest lasse ich aus. Ursprünglich wollte ich ja komplett aufhören.

  11. #11
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2021
    Beiträge
    395
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Warum kein Crime und keine Maus-Edition? Die Maus-Edition ist vergleichsweise wirklich immernoch sehr gut. Und meintest du Entenhausen-Edition oder Enten-Edition?

  12. #12
    Mitglied
    Registriert seit
    06.2013
    Beiträge
    153
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Alex1 Beitrag anzeigen
    Warum kein Crime und keine Maus-Edition? Die Maus-Edition ist vergleichsweise wirklich immernoch sehr gut. Und meintest du Entenhausen-Edition oder Enten-Edition?
    Entenhausen-Edition. Keine Ahnung warum ich die weitersammele,könnte ich eigentlich auch lassen. Im Prinzip würde das LTB reichen. Maus und Konsorten interessieren mich nicht so. Und es ist preislich auch schon grenzwertig geworden. 3 Comics 24 Euro weg.

  13. #13
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2013
    Beiträge
    77
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Also ich hab fast einen mittelschweren Herinfakt bekommen als ich den Band bei REWE durchgeblättert hab und dort auf "Traumkämpfer" gestoßen bin.
    Die Geschichte ist eine der wenigen, die ernsthaft den Riesenpinguinen Konkurrenz machen könnte ist auch nur 2 Monate später als diese erschienen und zusammen mit "Die Spaghetti-Plantage", "Die Reise zum Mond" , "Der Elefantenschreck", "Der Dampfschiff-Dämon", "Überraschung", "Der Mann mit den zwei Gehirnen", "Unsichtbare Freunde", "Unwiderstehliche Gaumenfreuden" und "Duell in den Wolken" wohl das schlimmste was von Egmont je veröffentlicht würde. Sollte es jemals ein LTB Premium über Kaschperl geben, wären diese Storys ganz vorne mit dabei.

    Ich würde sogar so weit gehen und "Traumkämpfer", zusammen mit "Unwiderstehliche Gaumenfreunden" und "Der Mann mit den zwei Gehirnen" zu den Top 3 nach den Riesenpinguinen, einsortieren. Wenn die Riesenpinguine Messi wären, wäre Traumkämpfer Ronaldo - so sehr machen sich die beiden Konkurrenz.
    Bei seiner Erstveröffentlichung wurde die Geschichte hier sogar als schlechteste Story aller Zeiten eingestuft.

    Allerdings wurde die ikonische Line des Phantoms "Ich hab noch einen größeren Ballermann in petto" leider entfernt.
    Die gehört zusammen mit "Endlich in Sicherheit!" (LTB 316) zu einer der legendärsten Zeilen der Kaschperl-Ära.
    Kann mich erinnern, dass das früher in der Kaschperl-Hoch-Zeit öfters zitiert wurde.
    Es gab damals sogar eine ganze Fan-Story, in der sich in gekonnter Manier über das Kaschperl mokiert wurde ("Die O.M.A. gegens Kaschperl"), aber leider find' ich dazu nichts mehr im Netz.

    So, jetzt zum eigentliche Anlass des Posts. Obwohl man den Ballermann aus Traumkämpfer entfernt hat, gibt es noch weitere Geschichten, die im Inhaltsverzeichnis einen Zusatz "neu übersetzt" bekamen. Pourqoui?
    Ich verstehe dass man sich bei den Barks-Storys mal vor Jahren an Neuübersetzungen im TGDDSH versucht hat um näher am Original zu sein und dass man aus heutiger Sicht bedenkliche Inhalte (wie den Ballermann aus Traumkämpfer) entfernt. Aber waurm man jetzt random anfängt Geschichten neuzutexten...?

  14. #14
    Mitglied
    Registriert seit
    08.2021
    Beiträge
    395
    Mentioned
    3 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Wenn man schon Kurzhosenmaus Geschichten einfügen muss, könnte man wenigstens eine der verlorenen Kurzhosenmaus Storys nehmen, welche eben in Deutschland noch nicht veröffentlicht wurden.
    D 2000-212 und D 99249 wären wohl die Optionen. Die Geschichten dürften wohl kaum gut sein, eine EV wäre aber wohl besser, als dieselben schlechten Storys nachzudrucken. Außerdem sind die Storys in Dänemark etc. keine EVs, weswegen sich das dann wahrscheinlich positiv auf die EV-Seitenzahl im Band auswirken würde.
    V.a. D 99249 klingt schlimm.
    Geändert von Alex1 (04.11.2023 um 09:09 Uhr)

  15. #15
    SysOp und Moderator Disney Fan Forum
    Registriert seit
    12.2000
    Ort
    Langenfeld (Rheinland)
    Beiträge
    2.891
    Mentioned
    19 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Zitat Zitat von Lavaking Beitrag anzeigen
    So, jetzt zum eigentliche Anlass des Posts. Obwohl man den Ballermann aus Traumkämpfer entfernt hat, gibt es noch weitere Geschichten, die im Inhaltsverzeichnis einen Zusatz "neu übersetzt" bekamen. Pourqoui?
    Ich verstehe dass man sich bei den Barks-Storys mal vor Jahren an Neuübersetzungen im TGDDSH versucht hat um näher am Original zu sein und dass man aus heutiger Sicht bedenkliche Inhalte (wie den Ballermann aus Traumkämpfer) entfernt. Aber waurm man jetzt random anfängt Geschichten neuzutexten...?
    Ich verstehe es auch nicht. Das sind ja drei sehr alte Geschichten, die neu übersetzt wurden. Leider sind die so alt, dass ich von keiner das Original habe, aber ich habe mal die Übersetzung aus LTB 100 (Erstauflage, könnte relevant ist) mit der aktuellen verglichen. Außer, dass Donalds Einkäufe neuwertiger Technik jetzt nicht mehr auf dem antiken Stand von 1984 sind, ist mir nichts Gravierendes aufgefallen. Hinzu kommt allerdings, dass sie einen Dagobert präsentiert, den ich charakterlich so nicht gerne sehe. Alte Martina-Schule, würde ich sagen.

    Im Prinzip finde es ja nicht schlecht, bei sehr alten Geschichten noch mal hinzusehen, und vielleicht ist eine Neuübersetzung die bessere Lösung als ein punktuelles Lektorat, auch wenn sich am Ende gar nicht so viel ändert. Allerdings steht ja immer noch an der Geschichte das Entstehungsjahr, wenn man es anhand der Zeichnungen nicht eh auf +/- 15 Jahre genau raten kann.

    Es gibt noch Inkonsistenzen, bei denen eine Revision viel wichtiger gewesen wäre - siehe die Maus-Edition mit Maxi Smart.

    Positiv der erste Auftritt von Hatschi (33 Jahre nach dem zweiten und einzig anderen relevanten, denn die Q-Galaxy-Geschichten möchte ich außerhalb der Q-Galaxy einfach nicht für irgendwie kanonisch halten).

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •